Benvinguts a la "llar de yukiko". La porta és oberta. Troba la petita felicitat.
ようこそ"llar de yukiko"へ。扉は開いています。しあわせのかけらをおすそわけ。
Welcome to "llar de yukiko". The door is open. Find tiny happiness.

13.7.16

Llar de Flors 花のすみか




「花のすみか」展、終了しました。
ありがとうございました。


MATRIX オブジェ?


 
花入れ?

9.5.16

FRAGMENTS ( i, o, d') ELEMENTS

Moltes gràcies per venir a veure la meva exposició
" FRAGMENTS (i, o, d') ELEMENTS.
Estic molt contenta que va venir molta gent a la inaugració i també a la conferencia. I agradeixo molt que continua visitant molta gent a l'expo.
Aquesta és l'última setmana que ha prolongat fins el dia 13.

l'última fulla o penúltima




"Sons perduts"
la puluja esdevé flux subterrani; l'aigua de subsól travessant entre perdres fa sonar les notes.
Apareix l'aigua a la terra, on ha deixat el so que vaig sentir entre somnis.



 "Ressonància 00"
Les pedres forades són un resultat de compartir el temps i l'espai amb le gotes d'aigua.
 A on van anar aquestes gotes? A on va anar la part perduda?
Forats, les seves aparences em recorden coses desaparegudes.


memoria de l'aigua memoria de la pedra

11.4.16

Conferència a la sala ACC

Us conviem a la conferència de Yukiko Murata sobre el seu treball, que tindrà lloc al proper dimecres 13 d'abril a les 19h, a la Sala ACC.


Totes les meves obres són mitjans perquè cada persona pugui reconèixer la seva memòria.


"El bressol"
Volia mostrar un temps massa llarg que ningú ja no recorda.
Les onades, d'una manera molt silenciosa mengen les pedres amb paciència eterna. Sembla que l'aigua esmerila cada pedre mentre elles estan dormint dins del bressol que es diu " la mar".

i jo , en recollir les pedres més rodones, les desperto una a una.

 La funció oculta és;  gira cada pedra, converteix un contenidor pel regals del mar.



29.3.16

l'Exposició a ACC

FRAGMENTS ( i / o / d' ) ELEMENTS

La inauguració de l'exposició meva a L'Associació Ceramistes de Catalunya tindrà lloc el proper dijous 31 de març a les 19h a la Sala ACC.
Us hi espero!!


4.1.16

2016


                       Així que trobar els brots  de petita felicitat cada dia

                  Así que encontrar los brotes de pequeña felicidad cada día

                               So find the tiny happy sprouts every day

                          日々小さなしあわせの芽を見つけられますように

13.12.15

gerro bulb 球根花びん bulb vase




Vaig fer aquesta nova sèrie amb l'esperança que trobarà la petita felicitat dia a dia. Aquest gerro es va fer inspirat en el bulb.
Esperant la primavera.

新作の一輪挿しは球根の形とその花の色が発想の元になりました。
土の中で冬を越し、ある日小さな芽を見つけたときのしあわせ。
花がない冬でも葉だけを生けて春を待つのも楽しいものです。

18.11.15

curs de tardor " Laboratori de Creativitat, invisible impalpable "

Aviat començarè el primer módul de " Laboratori de Creativitat".
Encare hi han places lliures, aixis si us interesa la nova versió dels exercicis "invisible impalpable"  podeu apuntar-vos aquest curs.
Si us interesa el primer módul, podeu mirar aqusta pagina.


Per a més informació i inscripcions:
yukikobcn@yahoo.co.jp